Bài phỏng dịch
KHÔNG ĐỀ
Cuối đường trắng xóa một vùng mây
Xanh biếc màu xuân, mạch suối đầy
Lác đác cánh hoa theo gió rụng
Lững lờ dòng nước quyện hương bay
Cổng nhà thanh thản nhìn lên núi
Phòng sách im lìm nấp dưới cây
Khi mặt trời lên xuyên tán lá
Áo quần lốm đốm nắng ban mai.
Phương Hà phỏng dịch
Nguyên tác
KHUYẾT ĐỀ
Lưu Tích Hư (-714)
Đạo do bạch vân tận
Xuân dữ thanh khê trường
Thời hữu lạc hoa chí
Viễn tùy lưu thủy hương
Nhàn môn hướng sơn lộ
Thâm liễu độc thư đường
U ánh mỗi bạch nhật
Thanh huy chiếu y thường
Xuân dữ thanh khê trường
Thời hữu lạc hoa chí
Viễn tùy lưu thủy hương
Nhàn môn hướng sơn lộ
Thâm liễu độc thư đường
U ánh mỗi bạch nhật
Thanh huy chiếu y thường
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét