Thứ Tư, 29 tháng 5, 2024

CHIỀU (Chữ Việt và âm Hán Việt) - Thơ Lê Kim Thượng


Nhà thơ Lê Kim Thượng


Bản chữ Việt                                       

Chiều     

 

Chiều đem nắng úa xuống non phơi

Từng giọt hanh vàng nhẹ rớt rơi

Trong Dốc Lếch  xôn xao sóng vỗ

Ngoài  Đầm Vân  lặng lẽ thuyền bơi

Sông Dinh bóng Vọng Phu ôm núi

Đồng Cháy hồn Chiêm Quốc oán trời

Mõi cánh chim bay về hướng núi

Ninh Hòa đứng đón gió xa khơi

 

+Hòn Hèo, Dốc Lếch, Đầm Vân, Sông Dinh, Vọng Phu, Đồng Cháy…là các địa danh trong thị xã Ninh Hòa. 

 

 

 

Bản dịch âm Hán Việt 

Mộ       

 

Dương sơ mộ tải sái sơn tiêu

Tăng thích càn hôn lục tán thiêu

Dốc Lếch tuyên hoa hàm lãng dũng

Đầm Vân tĩnh tịch lộ thuyền diêu

Dinh Giang ảnh Vọng Phu bao lãnh

Đồng Cháy hồn Chiêm Quốc oán triều

Điểu dực lao phi sơn tiệp hướng

Ninh Hòa trụ địa trú phong phiêu 

        Nha Trang, tháng  05. 2024

               LÊ KIM THƯỢNG



Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét